Podmínky
1. Úvod
1.1 Tyto Obchodní podmínky se vztahují na používání našich webových stránek nebo na nákup produktů nabízených
prostřednictvím našich webových stránek.
1.2 Definované pojmy a výklady těchto Obchodních podmínek jsou uvedeny v odstavci 26.
2. Přijetí
2.1 Prohlašujete a zaručujete, že:
(a) jste fyzická osoba starší 18 let;
(b) máte oprávnění uzavřít s námi právně závaznou smlouvu; a
(c) nejste žádným platným zákonem nebo smlouvou
omezeni v uzavření právně závazné smlouvy s námi.
2.2 Vyhrazujeme si právo požadovat písemné potvrzení vašeho oprávnění souhlasit s těmito podmínkami.
2.3 Prohlašujete a zaručujete, že jste nebyli:
(a) odsouzeni za počítačovou nebo internetovou trestnou činnost; a
(b) nemáte historii odmítání produktů nebo přístupu na Stránky.
2.4 Vyhrazujeme si právo odepřít vám přístup na naše Stránky, pokud to považujeme za nezbytné nebo
vhodné.
2.5 Zadáním objednávky potvrzujete:
(a) že jste si tyto Obchodní podmínky pečlivě a v plném rozsahu přečetli;
(b) svůj návrh na nákup objednávky výhradně v souladu s těmito
Obchodními podmínkami;
(c) svůj souhlas s tím, že jakékoli potvrzení objednávky je učiněno výhradně na základě těchto Obchodních
podmínek; a
(d) svůj závazek vůči nám, že budete tyto Obchodní podmínky dodržovat.
2.6 Pokud s těmito Obchodními podmínkami nesouhlasíte, nesmíte webové stránky používat ani nakupovat
žádné produkty.
2.7 Musíte výslovně souhlasit s těmito Obchodními podmínkami, abyste:
(a) zaslali jakékoli informace na naše webové stránky nebo prostřednictvím nich; nebo
(b) zakoupili jakýkoli produkt.
2.8 Návštěvou našich webových stránek, nákupem produktů nebo souhlasem s těmito Obchodními podmínkami:
(a) rovněž souhlasíte s našimi Zásadami ochrany osobních údajů; a
(b) souhlasíte s našimi Pravidly přijatelného užívání (viz odstavec 12 níže pro další podrobnosti).
2.9 Doporučujeme vám vytisknout si kopii těchto Obchodních podmínek pro budoucí potřebu.
2.10 Pokud s těmito Obchodními podmínkami nesouhlasíte, nebudete moci zadat objednávku ani
komunikovat s námi.
3. Osobní použití
Berete na vědomí, že Stránky budete využívat k nákupu produktů pouze pro své vlastní osobní a nekomerční účely, jako hlavní osoba a nikoli jako zástupce nebo jménem jiné osoby.
4. Cena
4.1 Ceny produktů uvedené na našich webových stránkách zahrnují náklady na doručení, ale nezahrnují žádné poplatky, daně,
cla, dávky ani obdobné vládní poplatky („necleno a nezdaněno“).
4.2 Veškerá cla, poplatky, daně nebo jiné úřední poplatky a prohlášení za dovoz produktů na dodací adresu jsou vaší odpovědností a budou hrazeny vámi; nejsou zahrnuty v ceně produktů. U všech zásilek mohou vzniknout dodatečné náklady, za které prodávající nenese odpovědnost a které musí nést zákazník. Kromě nákladů na dopravu zahrnují tyto i náklady na clo nebo dovozní daň z přidané hodnoty. Protože zboží je odesíláno ze země mimo EU/USA (Čína), zda je třeba za produkt zaplatit clo, je třeba si ověřit u našeho zákaznického servisu před objednáním. Clo nebo dovozní daň z přidané hodnoty nejsou hrazeny námi a jsou odpovědností kupujícího. Naše zboží je vždy odesíláno „necleno a nezdaněno“. Kupující je „deklarantem“ a odpovídá za řádnou úhradu cla a/nebo dovozní daně a musí plně dodržovat všechny zákony a předpisy dovážející země. Protože dovozní pravidla se liší podle země, před zadáním objednávky si ověřte cla a dovozní daně vaší země. Odpovědností kupujícího je po převzetí zboží plně ověřit soulad se všemi zákony a předpisy dovážející země.
4.3 Vynasnažíme se zajistit, aby všechny údaje, popisy a ceny produktů uvedené na našich webových stránkách byly správné. Může se však stát, že dojde k chybě. Pokud zjistíme chybu v ceně, budeme vás co nejdříve informovat a nabídneme vám možnost znovu potvrdit objednávku za správnou cenu nebo objednávku zrušit. Pokud vás nebudeme moci kontaktovat nebo od vás nedostaneme odpověď, bude objednávka považována za zrušenou a bude vám vrácena celá částka. Pokud se rozhodnete objednávku znovu potvrdit, zajistíme doručení vaší
objednávky a fakturaci nebo vám vrátíme částky uvedené v našem oznámení krátce poté, co obdržíme vaše znovupotvrzení objednávky, a to způsobem, kterým jste objednávku zadali.
4.4 Nejsme povinni objednávku vyřídit, pokud je cena uvedená na webu nesprávná (i po přijetí potvrzení objednávky).
4.5 Ceny se mohou čas od času měnit. Takové změny však neovlivní objednávku, pro kterou již bylo odesláno potvrzení objednávky.
5. Zadání objednávky
5.1 Po zadání objednávky podléhají všechny objednávky dostupnosti zboží. Pokud máme dostatek zásob k vyřízení vaší objednávky, obdržíte potvrzení objednávky, které bude sloužit jako potvrzení o přijetí vaší objednávky. V případě jakýchkoli problémů s dodávkou nebo nedostupnosti zboží vás budeme informovat e-mailem a vrátíme všechny platby uhrazené za objednávku.
5.2 Smlouva vzniká pouze tehdy, když vám zašleme potvrzení objednávky, a pouze ve vztahu k produktu(ům) uvedeným v potvrzení objednávky. Tyto Obchodní podmínky jsou součástí smlouvy a vylučují veškeré jiné podmínky.
5.3 Pokud vaše objednávka obsahuje více než jeden produkt, mohou vám být produkty doručeny v samostatných zásilkách a v různých termínech.
5.4 Vyhrazujeme si právo kdykoli odstranit jakékoli produkty z webových stránek. Vyhrazujeme si také právo upravit nebo odstranit jakýkoli materiál nebo obsah z webových stránek. Nebudeme vám ani třetím stranám odpovědní za odstranění jakéhokoli produktu z našich webových stránek ani za úpravu či odstranění jakýchkoli materiálů nebo obsahu z našich webových stránek.
5.5 Vyhrazujeme si právo odmítnout nebo zamítnout jakoukoli vaši objednávku
kdykoli (včetně po odeslání potvrzení objednávky). Nebudeme vám ani třetím stranám odpovědní za zrušení nebo odmítnutí jakékoli objednávky.
5.6 Pokud vaši objednávku zrušíme po obdržení platby (včetně po odeslání potvrzení objednávky), bude vám vrácena celá částka zaplacená za objednávku.
6. Platba
6.1 Za produkty můžete zaplatit prostřednictvím jednoho z platebních zprostředkovatelů uvedených na našich webových stránkách.
6.2 Za celou nebo část objednávky můžete také zaplatit pomocí propagačního voucheru, který vám poskytneme. Propagační vouchery lze zadat pouze online při pokladně.
6.3 Můžeme využívat platební zprostředkovatele k vyřízení plateb mezi vámi a námi. Souhlasíte s tím, že můžeme sdílet dokumenty a informace o vás s platebními zprostředkovateli, včetně dokumentů a informací obsahujících vaše osobní údaje.
6.4 Nejsme regulovaným platebním procesorem ani poskytovatelem platebních služeb a neneseme odpovědnost za jakékoli selhání platby nebo problémy způsobené platebními zprostředkovateli.
6.5 Za poskytnutí úplných a přesných údajů při platbě odpovídáte vy a všechny platby musí být provedeny z vašich vlastních prostředků. Zadáním objednávky potvrzujete, že:
(a) použitý platební prostředek patří vám;
(b) případně jste oprávněným držitelem propagačního voucheru; a
(c) máte dostatek finančních prostředků nebo úvěrových prostředků k úhradě příslušné objednávky.
6.6 Nebudeme odpovědní za jakékoli neoprávněné použití vašich kreditních, debetních nebo předplacených karet třetí stranou, i když byly tyto karty nahlášeny jako odcizené. Můžeme oznámit příslušným orgánům (včetně úvěrových registrů) jakoukoli podvodnou platbu nebo jiné protiprávní jednání.
6.7 Nebudete:
(a) provádět nebo se pokoušet provést zpětné zúčtování jakékoli platby, kterou jste provedli za produkty; nebo
(b) vracet jakékoli platby, které jste provedli za produkty.
6.8 Plně nás odškodníte a zbavíte odpovědnosti za jakékoli zpětné zúčtování nebo vrácení plateb, které jste provedli, a za veškeré ztráty, náklady, závazky nebo výdaje, které nám vzniknou v souvislosti s těmito zpětnými zúčtováními nebo vrácením.
7. Dodání
7.1 Budeme se snažit doručit vaši objednávku na dodací adresu, kterou uvedete při zadání objednávky.
7.2 Při zadávání objednávky vám poskytneme předpokládané datum doručení.
7.3 Můžeme vás informovat, pokud je nepravděpodobné, že stihneme předpokládané datum doručení, ale nebudeme vám odpovědní za žádné ztráty, závazky, náklady, škody, poplatky nebo výdaje vzniklé zpožděným doručením, v nejvyšším rozsahu povoleném zákonem.
7.4 Nemusíme být schopni doručit produkty na některá místa. Pokud k tomu dojde, budeme vás informovat a domluvíme se na zrušení a vrácení objednávky nebo na doručení na jinou dodací adresu potvrzenou vámi.
7.5 Veškeré riziko přechází na vás okamžikem doručení na dodací adresu, pokud není doručení zpožděno v důsledku porušení vašich
povinností dle těchto Obchodních podmínek. Riziko přechází v okamžiku, kdy by k doručení došlo, nebýt vašeho porušení.
7.6 Pokud nemůžete převzít doručení nebo vyzvednout objednávku, můžeme zanechat lístek s pokyny k opětovnému doručení nebo vyzvednutí u přepravce.
7.7 Pokud je doručení nebo vyzvednutí zpožděno vaším nepřiměřeným odmítnutím převzít doručení nebo vaší neschopností vyzvednout objednávku u přepravce, můžeme vám účtovat veškeré poplatky a jiné náklady, které nám v souvislosti s vrácením objednávky vzniknou, aniž by tím byla dotčena jakákoli naše další práva nebo nároky.
7.8 Zboží bude odesláno do 2–20 dnů od potvrzení platby. Standardní doba doručení je 7–12 pracovních dnů, výjimečně až 4 týdny, pokud není v popisu zboží uvedeno jinak. Majitel nezasílá zboží přímo. Objednávky budou odeslány od výrobce, jakmile bude celá objednávka skladem.
7.9 Veškerá cla, poplatky, daně nebo jiné úřední poplatky a prohlášení za dovoz produktů na dodací adresu jsou vaší odpovědností a budou hrazeny vámi; nejsou zahrnuty v ceně produktů. U všech zásilek mohou vzniknout dodatečné náklady, za které prodávající nenese odpovědnost a které musí nést zákazník. Kromě nákladů na dopravu zahrnují tyto i náklady na clo nebo dovozní daň z přidané hodnoty. Protože zboží je odesíláno ze země mimo EU/USA (Čína), zda je třeba za produkt zaplatit clo, je třeba si ověřit u našeho zákaznického servisu před objednáním. Clo nebo dovozní daň z přidané hodnoty nejsou hrazeny námi a jsou odpovědností kupujícího. Naše zboží je vždy odesíláno „necleno a nezdaněno“. Kupující je „deklarantem“ a odpovídá za řádnou úhradu cla a/nebo dovozní daně a musí plně dodržovat všechny zákony a předpisy dovážející země. Protože dovozní pravidla se liší podle země, před zadáním objednávky si ověřte cla a dovozní daně vaší země. Odpovědností kupujícího je po převzetí zboží plně ověřit soulad se všemi zákony a předpisy dovážející země.
8. Zrušení nebo změna objednávky
8.1 Jakmile byla objednávka zadána prostřednictvím našich webových stránek, můžete ji zrušit nebo změnit zasláním e-mailu.
8.2 Jakmile byla objednávka zabalena, nelze ji zrušit ani změnit; objednávku je nutné vrátit v souladu s odstavcem 10 níže. Vzhledem k tomu, že naše zboží je odesíláno z Asie, může být doba přepravy delší, než můžeme ovlivnit. Pokud je zboží již na cestě k vám, zrušení není možné. Počkejte prosím, až zboží obdržíte, a poté nám jej vraťte. Samozřejmě nás můžete o svém zrušení informovat předem. Pro zajištění co nejrychlejšího vrácení vás žádáme o zaslání potvrzení o odeslání. Předčasné vrácení peněz je možné nejdříve 16 týdnů po zadání objednávky, pokud zboží nebylo přijato. 8.3 Vzhledem k tomu, že používáme plně automatizovaný systém, jsou objednávky zpracovávány ihned po odeslání. Proto bohužel nemůžeme přerušit proces odeslání až do doručení, takže vrácení peněz před převzetím zboží je možné pouze do 24 hodin po objednání.
9. Vadné produkty
9.1 Berete na vědomí, že produkty jsou standardní produkty a nejsou vyráběny na zakázku dle vašich specifických požadavků.
9.2 Všechny popisy produktů, informace a materiály uvedené na webových stránkách jsou poskytovány „tak jak jsou“ a
bez jakýchkoli výslovných či předpokládaných záruk nebo jiných prohlášení.
9.3 Obrázky produktů se mohou mírně lišit od skutečného produktu, který obdržíte.
9.4 Pokud je produkt, který obdržíte, vadný, můžete nám zaslat e-mail s informací o produktu, který chcete vrátit, a přiložit fotografii vadného
produktu.
9.5 Produkt nám můžete vrátit v souladu s odstavcem 10.
9.6 Produkt po převzetí zkontrolujeme. Doba zpracování závisí na vaší objednávce.
9.7 Oznámíme vám e-mailem, pokud budeme spokojeni s tím, že je produkt vadný.
9.8 Naší jedinou povinností vůči vám v případě vadných produktů bude (dle našeho uvážení):
(a) vyměnit produkt a uhradit náklady na doručení produktů na dodací adresu, přičemž nám musíte vrátit vadný produkt a my vám poté doručíme náhradní produkt na dodací adresu; nebo
(b) vyplatit vám částku odpovídající ceně produktu a vrácení vadného produktu nám. Tuto částku vám vyplatíme převodem na účet, ze kterého jsme platbu obdrželi, a stejným způsobem platby.
9.9 Pokud zjistíme, že produkt není vadný, můžeme dle svého uvážení rozhodnout, že vám kupní cenu produktu nevrátíme, a můžeme požadovat úhradu přiměřených poplatků za služby a uplatnit je na platební metodu použitou pro objednávku. Nebudeme vám odpovědní za žádné ztráty, závazky, náklady, škody, poplatky nebo výdaje vzniklé na základě tohoto odstavce v nejvyšším rozsahu povoleném zákonem.
10. Vrácení a refundace
10.1 Naše Zásady vrácení tvoří součást těchto Obchodních podmínek, které upravují váš přístup a používání našich webových stránek.
10.2 Pokud nejste zcela spokojeni se svou objednávkou, můžete nám zaslat e-mail s informací o produktu, který chcete vrátit, a produkt nám vrátit. Odstoupení od smlouvy lze uplatnit do 30 dnů ode dne, kdy vy nebo vámi určená třetí osoba (jiná než dopravce) převezmete poslední zboží. 10.3 Náklady na zpětné zaslání a manipulaci nese zákazník. 10.4 Produkt musí být námi přijat, aby měl zákazník nárok na vrácení peněz. Po přijetí zboží jej zkontrolujeme. 10.5 Musíte zajistit, aby byl produkt vrácen ve stejném stavu, v jakém jste jej obdrželi, a aby byl řádně zabalen. Produkt nesmí být použitý, štítky produktu nesmí být porušeny a produkt musí být v původním obalu. Pokud nám bude produkt vrácen v nevyhovujícím stavu, vyhrazujeme si právo vrácení produktu odmítnout.
10.6 Doba zpracování vrácení závisí na vaší objednávce. 10.7 Pokud budeme spokojeni se stavem vráceného produktu, zašleme vám e-mail s potvrzením vrácení. Vrácení peněz bude provedeno na platební metodu použitou při objednávce krátce po zaslání oznámení o schválení vrácení. 10.8 Zrušení je dokončeno, jakmile obdržíme zboží fyzicky. 10.9 Vzhledem k tomu, že naše zboží je odesíláno z Asie, může dojít k delším dodacím lhůtám, které nemůžeme ovlivnit. Pokud je zboží již na cestě k vám, zrušení není možné. Počkejte prosím, až zboží obdržíte, a poté nám jej vraťte. Samozřejmě nás můžete o svém zrušení informovat předem. Pro zajištění co nejrychlejšího vrácení vás žádáme o zaslání potvrzení o odeslání. Předčasné vrácení peněz je možné nejdříve 16 týdnů po převzetí objednávky, pokud zboží nebylo přijato.
11. Vouchery
11.1 Při platbě za produkty na webových stránkách můžete využít naše propagační vouchery nebo slevy.
11.2 Pro uplatnění voucheru nebo slevového kódu je nutné jej zadat na stránce pokladny při objednávce.
11.3 Po zadání a uplatnění voucheru nebo slevového kódu bude voucher nebo sleva zahrnuta do celkové částky vaší objednávky při pokladně.
11.4 Na jednu objednávku lze uplatnit pouze jeden propagační voucher nebo slevu. 11.5
Kredit z propagačního voucheru není úročen a nemá žádnou hotovostní hodnotu.
11.6 Pokud kredit z propagačního voucheru nestačí na pokrytí vaší objednávky, můžete rozdíl uhradit jinou platební metodou dostupnou na webových stránkách.
11.7 Pokud použijete propagační voucher na objednávku, která byla vrácena, nebude vám hodnota voucheru vrácena. Pokud jste však část částky uhradili jinou platební metodou, tato část může být vrácena.
12. Povolené použití
12.1 Nesmíte („Zakázané jednání“):
(a) používat naše webové stránky jakýmkoli způsobem nebo podniknout jakékoli kroky, které způsobí nebo mohou způsobit poškození webových stránek nebo zhoršení výkonu, dostupnosti či přístupnosti webových stránek;
(b) používat naše webové stránky jakýmkoli způsobem, který je nezákonný, protiprávní, podvodný nebo škodlivý, nebo v souvislosti s jakýmkoli nezákonným, protiprávním, podvodným nebo škodlivým účelem či činností;
(c) používat naše webové stránky k kopírování, ukládání, hostování, přenášení, odesílání, používání, publikování nebo šíření jakéhokoli materiálu, který obsahuje (nebo je propojen s) jakýkoli spyware, počítačový virus, trojský kůň, červa, keylogger, rootkit nebo jiný škodlivý software;
(d) provádět jakékoli systematické nebo automatizované shromažďování dat (včetně scraping, těžby dat, extrakce dat nebo sklizně dat) na nebo v souvislosti s našimi webovými stránkami bez našeho výslovného písemného souhlasu;
(e) přistupovat nebo jinak interagovat s našimi stránkami pomocí robota, spideru nebo jiných automatizovaných prostředků;
(f) porušovat zásady uvedené v souboru robots.txt pro naše stránky;
(g) používat data získaná z našich stránek pro jakékoli přímé marketingové aktivity (včetně e-mailového marketingu, SMS marketingu, telemarketingu nebo přímé pošty);
(h) používat data získaná z našich stránek ke kontaktování jakékoli osoby, firmy nebo jiné entity;
(i) používat nebo směrovat stránky k interakci s jakýmkoli zařízením, pokud k tomu nemáte výslovné oprávnění;
(j) přímo nebo nepřímo používat infrastrukturu stránek k zahájení, šíření, účasti, řízení nebo pokusu o hackování jakéhokoli útoku nebo k odesílání škodlivých či potenciálně škodlivých síťových zpráv na jakékoli zařízení, ať už ve vlastnictví nás či nikoli;
(k) přímo nebo nepřímo kopírovat, publikovat, upravovat, překládat, dekompilovat, rozebírat, zpětně analyzovat nebo jinak se pokoušet odvodit či získat strukturu nebo zdrojový kód stránek (ať už za účelem vytvoření odvozených děl zdrojového kódu či jinak);
(l) používat nebo přistupovat ke stránkám za účelem vytvoření podobného nebo konkurenčního produktu či služby, nebo za účelem srovnávání produktů s třetí stranou;
(m) prodávat, převádět, sublicencovat, distribuovat nebo pronajímat svůj přístup ke stránkám;
(o) zpřístupnit webové stránky jakékoli třetí straně prostřednictvím soukromé počítačové sítě;
(p) upravovat nebo jinak měnit jakýkoli obsah nebo papírové či digitální kopie materiálů vytištěných nebo zkopírovaných z našich webových stránek;
(q) používat webové stránky jakýmkoli způsobem, který je zakázán jakýmkoli platným zákonem nebo předpisem vztahujícím se na užívání webových stránek;
(r) zadávat jakékoli neoprávněné požadavky nebo zadávat neoprávněné objednávky; nebo
(s) zadávat spekulativní, nepravdivé nebo podvodné objednávky.
12.2 Berete na vědomí, že nám budete odpovědní za jakékoli škody, ztráty, závazky, náklady nebo výdaje, které utrpíme nebo nám vzniknou v souvislosti s jakýmkoli zakázaným jednáním, které jste provedli nebo umožnili.
12.3 Souhlasíte, že nás budete co nejdříve informovat o jakékoli osobě, která provádí zakázané jednání. Poskytnete nám veškerou přiměřenou pomoc při jakémkoli vyšetřování, které můžeme na základě vámi poskytnutých informací provádět.
12.4 Musíte zajistit, že všechny informace, které nám prostřednictvím našich webových stránek nebo v souvislosti s našimi webovými stránkami či produkty poskytnete:
(a) jsou pravdivé, přesné, aktuální, úplné a nezavádějící;
(b) jsou v souladu se všemi platnými zákony a předpisy
; (c) neporušují soukromí, ochranu osobních údajů, důvěrnost nebo práva duševního vlastnictví či jiná práva jakékoli osoby; a
(d) nejsou urážlivé, zneužívající, pornografické, pomlouvačné, nespolehlivé, zavádějící, nezákonné nebo jinak nevhodné.
12.5 Neprodleně nám poskytnete veškeré dokumenty nebo další informace, které od vás požadujeme k ověření vaší totožnosti. Neprodleně aktualizujete jakékoli informace, které nám poskytnete, aby všechny vaše údaje u nás byly vždy úplné a přesné.
12.6 Musíte dodržovat všechny platné zákony týkající se vašeho používání stránek a je vaší výhradní odpovědností zajistit jejich dodržování, ať už na základě vaší země bydliště, místa, odkud ke stránkám přistupujete, nebo jinak.
12.7 Pokud zjistíte jakýkoli materiál nebo činnost na našich stránkách, která porušuje tyto Obchodní podmínky, kontaktujte nás e-mailem.
13. Propojování webových stránek
13.1 Odkazy z našich webových stránek na jiné weby a zdroje poskytované třetími stranami jsou uvedeny pouze pro vaši informaci. Odkazy z našich webových stránek na jiné weby a zdroje by neměly být považovány za naše doporučení nebo schválení těchto propojených webů nebo zdrojů, ani informací, které z nich můžete získat.
13.2 Berete na vědomí a přijímáte, že nemáme žádná práva ani kontrolu nad obsahem jiných webových stránek a zdrojů propojených nebo odkazovaných z našich webových stránek.
13.3 Můžete odkazovat na naši domovskou stránku, pokud tak činíte způsobem, který je spravedlivý a legální a nepoškozuje naši pověst ani ji nezneužívá.
13.4 Nesmíte vytvořit odkaz tak, aby naznačoval jakoukoli formu spojení, schválení nebo podpory z naší strany, pokud takové neexistuje.
13.5 Nesmíte vytvořit odkaz na naše webové stránky z webu, který nevlastníte.
13.6 Naše stránky nesmí být rámovány na žádném jiném webu, ani nesmíte vytvořit odkaz na jakoukoli jinou část našich stránek než na domovskou stránku.
13.7 Vyhrazujeme si právo kdykoli bez upozornění odvolat povolení k propojení.
13.8 Webová stránka, na které odkazujete, musí ve všech ohledech splňovat obsahové standardy stanovené v našich Pravidlech přijatelného užívání (viz odstavec 12 výše).
13.9 Pro jakékoli propojení na naše stránky, které není v souladu s tímto odstavcem 13, nás prosím kontaktujte a vyžádejte si předem naše povolení.
14. Práva duševního vlastnictví
14.1 Kód, struktura a organizace webových stránek jsou chráněny právy duševního vlastnictví.
14.2 Jsme vlastníkem nebo držitelem licence všech práv duševního vlastnictví na našich webových stránkách, jejich obsahu a materiálu na nich zveřejněném. Tyto práce jsou chráněny platnými zákony a smlouvami po celém světě. Všechna taková práva jsou vyhrazena.
14.3 Webové stránky a veškerý obsah webových stránek můžete používat pouze pro své osobní a nekomerční účely a v souladu s těmito Obchodními podmínkami. Obsah webových stránek zahrnuje i obsah týkající se produktů.
14.4 Souhlasíte, že nás budete informovat o jakémkoli podezření na porušení práv duševního vlastnictví, která nám patří.
14.5 Naše ochranné známky nesmíte používat bez našeho předchozího písemného souhlasu, pokud nejsou součástí materiálu, který používáte (a přesně reprodukujete) v souladu s odstavcem 13.
15. Ochrana údajů
15.1 Naše Zásady ochrany osobních údajů tvoří součást těchto Obchodních podmínek, na jejichž základě můžete přistupovat a používat naše webové stránky.
15.2 Na našich webových stránkách používáme soubory cookie. Soubory cookie také používáme ke sledování způsobu, jakým naši zákazníci preferují prohlížet naše webové stránky. Přijetím těchto Obchodních podmínek také souhlasíte s naším používáním cookies pro tento účel. Další informace o cookies naleznete v našich Zásadách ochrany osobních údajů.
15.3 Pokud nám poskytnete své osobní údaje, budeme tyto údaje zpracovávat v souladu s vašimi pokyny a přijmeme vhodná bezpečnostní opatření k ochraně těchto údajů před neoprávněným a nezákonným zpracováním a před náhodnou ztrátou, zničením nebo poškozením.
15.4 Pokud není dohodnuto jinak nebo nejsou vhodná zvláštní opatření, mohou být informace a dokumenty vzniklé v souvislosti s prodejem produktů sdíleny námi a mohou být zejména v elektronické podobě přístupné kterémukoli našemu zaměstnanci, úředníkovi, poradci nebo zástupci.
16. Viry
16.1 Nezaručujeme, že naše webové stránky budou bezpečné nebo bez chyb či virů.
16.2 Za konfiguraci své informační technologie, počítačových programů a platformy pro přístup na naše webové stránky odpovídáte vy. Měli byste používat vlastní antivirový software.
16.3 Nesmíte zneužívat naše webové stránky vědomým zaváděním virů, trojských koní, červů, logických bomb nebo jiných škodlivých nebo technologicky škodlivých materiálů.
16.4 Nesmíte se pokoušet získat neoprávněný přístup na naše webové stránky, server, na kterém jsou naše webové stránky uloženy, nebo na jakýkoli server, počítač či databázi připojenou k našim webovým stránkám.
16.5 Nesmíte zaútočit na naše webové stránky prostřednictvím útoku typu denial-of-service nebo distribuovaného denial-of-service.
16.6 Pokud se domníváme, že jste nesplnili ustanovení tohoto odstavce 16, vaše právo používat naše webové stránky okamžitě zanikne. Jakékoli porušení můžeme oznámit příslušným orgánům činným v trestním řízení a učiníme tak, pokud to vyžaduje platný zákon.
17. Odpovědnost
17.1 S výhradou odstavce 17.13, v nejvyšším rozsahu povoleném zákonem, vylučujeme veškerou odpovědnost a nepřebíráme žádnou odpovědnost za jakoukoli ztrátu, kterou můžete vy nebo jiná osoba utrpět v důsledku:
(a) jakéhokoli obsahu třetích stran nebo uživatelského obsahu;
(b) našeho obsahu, zejména v důsledku přesnosti, úplnosti nebo aktuálnosti našeho obsahu;
(c) produktů, zejména v důsledku jejich kvality, obrázků, popisu nebo
specifikací, souladu s popisem a přiměřené vhodnosti pro konkrétní účel;
(d) spoléhání se na jakékoli informace obsažené v těchto Obchodních podmínkách nebo na našich webových stránkách nebo jakýchkoli funkcích poskytovaných v těchto Obchodních podmínkách nebo na našich webových stránkách;
(e) nemožnosti přístupu na webové stránky nebo jejich části, přerušení či částečného přístupu kdykoli nebo jejich nefunkčnosti;
(f) jakéhokoli selhání nebo prodlení při plnění jakékoli naší povinnosti, ať už s předchozím upozorněním nebo bez něj, pokud a v rozsahu, v jakém
je selhání nebo prodlení způsobeno jakoukoli okolností mimo naši přiměřenou kontrolu, včetně selhání telekomunikací, výpadků proudu, terorismu, stávky pohonných hmot, extrémního počasí, selhání počítačů, selhání dodávek od dodavatelů, pracovních sporů a absence personálu z důvodu nemoci nebo úrazu a doba plnění jakékoli povinnosti, jejíž plnění je tímto ovlivněno, bude odpovídajícím způsobem prodloužena.
17.2 Nebudeme vám odpovědní (ať už ze smlouvy, deliktu (včetně nedbalosti), porušení zákonné povinnosti nebo jinak) za jakoukoli ztrátu zisku, obchodní příležitosti, dobré vůle, úspor nebo výhod, ani za jakoukoli nepřímou, zvláštní nebo následnou ztrátu, i když byla taková ztráta nebo škoda rozumně předvídatelná nebo příslušná strana věděla o možnosti vzniku takové ztráty nebo škody.
17.3 Naše odpovědnost vyplývající přímo nebo nepřímo z těchto Obchodních podmínek (včetně vašeho nákupu produktů od nás podle těchto Obchodních podmínek) nebo která není jinak výslovně vyloučena podle těchto Obchodních podmínek, je omezena na vyšší z částky 1 000 USD nebo pětinásobku ceny, kterou jste zaplatili za produkty, které odpovědnost vyvolaly. Výše tohoto omezení odpovědnosti bude snížena o částku jakýchkoli neuhrazených částek, které nám dlužíte.
17.4 Jakýkoli nárok jedné ze stran na porušení smlouvy, delikt (včetně nedbalosti), porušení zákonné povinnosti nebo jinak vyplývající z těchto Obchodních podmínek musí být uplatněn do jednoho roku od jednání nebo opomenutí, které údajně způsobilo ztrátu nebo výdaj.
17.5 S výjimkou případů, kdy nelze nároky vyloučit nebo omezit zákonem, nemůžete žádný nárok vyplývající z těchto Obchodních podmínek uplatnit osobně vůči žádnému našemu zaměstnanci, úředníkovi, konzultantovi nebo jinému zástupci, který se podílel na plnění příslušných povinností.
17.6 Veškerá prohlášení nebo záruky, ať už smluvní nebo nesmluvní, a veškeré záruky, podmínky, termíny, závazky a
povinnosti vyplývající ze zákona, obyčejového práva, zvyklostí, praxe nebo jinak (včetně předpokládaných záruk uspokojivé kvality, souladu s popisem a přiměřené vhodnosti pro účel) jsou vyloučeny v nejvyšším rozsahu povoleném zákonem.
17.7 Za jakýkoli jeden čin nebo opomenutí lze vůči nám (včetně našich zaměstnanců, úředníků nebo konzultantů) uplatnit pouze jeden nárok. Činem nebo opomenutím se rozumí také série souvisejících činů nebo opomenutí, stejný čin nebo opomenutí v sérii souvisejících záležitostí nebo podobné činy nebo opomenutí v sérii souvisejících záležitostí, a zahrnuje všechny nároky vyplývající z jedné záležitosti.
17.8 Omezení v tomto odstavci 17 platí pro naši celkovou odpovědnost vůči vám (včetně jakýchkoli dalších třetích stran, vůči nimž můžeme být odpovědní, s naším souhlasem nebo bez něj) ve vztahu k jakémukoli jednomu nároku, a vy i všechny takové další osoby můžete od nás společně vymáhat pouze jednou za stejnou ztrátu.
17.9 Pokud platí omezení odpovědnosti, bez ohledu na výši, vztahuje se omezení na celé poskytování služeb nebo dodání produktů z naší strany a nebudou existovat žádná samostatná souhrnná omezení odpovědnosti, která by se vztahovala na vás, každou skupinu společností, jejíž jste součástí, a jakoukoli osobu jmenovanou uživatelem společnosti.
17.10 Pokud jsme vám odpovědní společně a nerozdílně s jinou stranou, budeme vám odpovědní pouze za podíl, který je rozumně přičitatelný naší vině. Nebudeme vám odpovědní za podíl, který je přičitatelný vině jiné strany, za kterou by byla jinak odpovědná tato jiná strana.
17.11 Jakákoli naše odpovědnost vůči vám bude snížena o podíl, za který by byla odpovědná jiná strana, pokud by:
(a) jste proti této jiné straně také zahájili řízení nebo uplatnili nárok; nebo
(b) jsme proti této jiné straně zahájili řízení nebo uplatnili nárok podle zákona o občanské odpovědnosti (příspěvky) nebo obdobného zákona v jiném relevantním státě.
17.12 Při posuzování, zda mohou být jiné strany vůči vám odpovědné, se nebude brát v úvahu skutečnost, že nemůžete uplatnit nároky proti jiné straně, protože nároky proti této straně jsou promlčené, tato strana nemá dostatek finančních prostředků, tato strana se spoléhá na vyloučení nebo omezení odpovědnosti nebo tato jiná strana již neexistuje.
17.13 Vyloučení a omezení odpovědnosti v těchto podmínkách nemají vliv na naši odpovědnost:
(a) za smrt nebo zranění osob způsobené naší nedbalostí;
(b) za podvod nebo hrubou nedbalost při plnění profesních povinností;
(c) za jakoukoli jinou odpovědnost, kterou nelze vyloučit nebo omezit v jurisdikci, na kterou se vztahuje příslušný nárok, včetně omezení našeho práva omezit naši odpovědnost; a
(d) v jakémkoli jiném případě, na omezení naší odpovědnosti na méně než minimální částku požadovanou v daných okolnostech jakýmkoli jiným zákonem nebo nařízením vztahujícím se na nárok; v takovém případě bude tato minimální částka považována za náhradu částky, která by jinak platila.
17.14 Tato ustanovení tvoří vyčerpávající seznam opravných prostředků dostupných každé straně nebo jakékoli třetí straně vůči kterékoliv straně vyplývajících z těchto podmínek nebo v souvislosti s nimi.
18. Odškodnění
18.1 Na požádání plně odškodníte a ochráníte odškodněné strany před veškerými nároky, náklady a ztrátami jakéhokoli druhu a povahy, které odškodněné strany utrpí nebo mohou utrpět v souvislosti s
(a) jakýmkoli podstatným porušením těchto podmínek z vaší strany;
(b) jakýmkoli podvodem, nedbalostí, pochybením nebo hrubou neopatrností ve vztahu k vašim povinnostem podle těchto podmínek; a
(c) vaším používáním našich webových stránek.
18.2 Máme právo od vás vymáhat veškeré náklady, které nám v souvislosti s jakýmkoli odškodněným nárokem vzniknou, a všechny tyto náklady jsou splatné na požádání.
19. Vyšší moc
19.1 Pokud událost vyšší moci trvá déle než jeden týden, můžeme tyto Obchodní podmínky okamžitě ukončit písemným oznámením a bez jakékoli odpovědnosti kromě vrácení jakéhokoli produktu, který jste již zaplatili a nebyl dodán.
19.2 Vyhrazujeme si absolutní právo rozhodnout o způsobu, jakým plně splníme své povinnosti podle těchto podmínek při výskytu události vyšší moci.
20. Změny
20.1 Tyto Obchodní podmínky můžeme čas od času měnit. O všech zásadních změnách, které by vás mohly nepříznivě ovlivnit, vás předem informujeme. O změnách těchto podmínek vás budeme informovat. Platné Obchodní podmínky budou platit pro vaše používání našich webových stránek a jakékoli produkty nabízené prostřednictvím našich webových stránek.
20.2 Pokud s upravenými Obchodními podmínkami nesouhlasíte, musíte přestat používat naše webové stránky nebo nakupovat naše produkty.
20.3 Pokud jste udělili výslovný souhlas s těmito Obchodními podmínkami, požádáme vás o výslovný souhlas s jakoukoli revizí těchto Obchodních podmínek před vaším prvním nákupem produktů po nabytí účinnosti změny. Pokud nedáte svůj výslovný
souhlas a souhlas s revidovanými Obchodními podmínkami ve lhůtě, kterou stanovíme, musíte přestat používat webové stránky nebo nakupovat naše produkty.
21. Vaše porušení
21.1 Aniž jsou dotčena naše další práva podle těchto Obchodních podmínek, pokud tyto podmínky jakýmkoli způsobem porušíte nebo máme důvodné podezření, že jste je porušili, můžeme
(a) vám udělit jedno nebo více formálních varování;
(b) dočasně pozastavit váš přístup na naše stránky;
(c) přestat zpracovávat jakoukoli objednávku;
(d) odmítnout od vás platbu;
(e) trvale vám zakázat přístup na naše stránky;
(f) zablokovat počítače používající vaši IP adresu v přístupu na naše stránky;
(g) kontaktovat jednoho nebo všechny vaše poskytovatele internetových služeb a požádat je, aby zablokovali váš přístup na naše stránky; nebo
(h) podniknout právní kroky proti vám, ať už pro porušení smlouvy nebo jinak.
21.2 Pokud vám pozastavíme, zakážeme nebo omezíme přístup na naše stránky nebo jejich část, nesmíte podniknout žádné kroky k obcházení takového pozastavení, zákazu nebo omezení.
22. Ukončení a pozastavení
22.1 Používání webových stránek můžete kdykoli ukončit.
22.2 Poskytování webových stránek můžeme kdykoli pozastavit, a to s důvodem i bez důvodu, s oznámením i bez oznámení.
22.3 Aniž je dotčen odstavec 22.2, můžeme pozastavit nebo ukončit váš přístup na tyto webové stránky, pokud by vaše používání webových stránek vedlo nebo hrozilo vznikem právní odpovědnosti jakéhokoli druhu nebo by narušilo používání webových stránek jinými osobami.
22.4 Pokud vám pozastavíme nebo ukončíme přístup na webové stránky, pokusíme se vás o tom předem informovat.
Přesto můžeme podle svého uvážení pozastavit nebo ukončit váš přístup na webové stránky okamžitě a bez upozornění.
22.5 Nezaručujeme, že naše webové stránky budou vždy dostupné nebo zůstanou nepřerušené. Můžeme kdykoli ukončit, pozastavit, stáhnout nebo omezit dostupnost všech nebo jakékoli části našich webových stránek z obchodních nebo provozních důvodů. Pokusíme se vám dát přiměřené upozornění na jakékoli pozastavení nebo stažení. Pokud budou webové stránky ukončeny, pozastaveny, staženy nebo změněny, nemáte nárok na žádnou náhradu ani jinou platbu.
23. Důsledky ukončení
23.1 Po ukončení těchto Obchodních podmínek okamžitě zaniká jakákoli povinnost poskytovat zákaznickou podporu.
23.2 Za žádných okolností vůči nám nemáte žádný nárok na náhradu za ztrátu práv, ztrátu dobré pověsti nebo jakoukoli jinou ztrátu vzniklou v důsledku ukončení těchto Obchodních podmínek z jakéhokoli důvodu.
23.3 Ukončení těchto Obchodních podmínek nemá vliv na žádná další práva, která mohla vzniknout, a nemá vliv na žádná ustanovení těchto Obchodních podmínek, která podle svého znění mají pokračovat nebo nabýt účinnosti i po ukončení. Odstavce 17 (Odpovědnost) a 18 (Odškodnění) zůstávají v platnosti i po ukončení těchto Obchodních podmínek.
24. Obecná ustanovení
24.1 Žádné ze svých práv podle těchto Obchodních podmínek nemůžete postoupit.
24.2 Práva, pravomoci a opravné prostředky stanovené v těchto Obchodních podmínkách jsou (pokud není výslovně stanoveno jinak) kumulativní a nevylučují žádná práva, pravomoci a opravné prostředky stanovené zákonem nebo jinak.
24.3 Hosting webových stránek outsourcujeme třetí straně.
24.4 Pokud je platnost nebo vymahatelnost jakéhokoli ustanovení těchto Obchodních podmínek jakýmkoli způsobem omezena platným právem, bude toto ustanovení platné a vymahatelné v maximálním rozsahu povoleném tímto právem. Neplatnost nebo nevymahatelnost takového ustanovení nemá vliv na platnost nebo vymahatelnost ostatních ustanovení.
24.5 Nevykonání nebo prodlení ve výkonu jakéhokoli práva, pravomoci nebo opravného prostředku stanoveného v těchto Obchodních podmínkách nebo zákonem nepředstavuje vzdání se takového práva, pravomoci nebo opravného prostředku. Naše vzdání se jakéhokoli porušení jakéhokoli ustanovení těchto Obchodních podmínek neznamená vzdání se jakéhokoli dalšího porušení tohoto ustanovení ani vzdání se jakéhokoli jiného ustanovení.
24.6 Výkon práv kterékoliv ze stran podle těchto Obchodních podmínek nepodléhá souhlasu žádné třetí strany.
24.7 Tyto Obchodní podmínky jsou ku prospěchu nám i vám a nejsou určeny k tomu, aby byly ku prospěchu nebo vymahatelné jakoukoli třetí stranou.
25. Rozhodné právo
25.1 Tyto Obchodní podmínky, jejich předmět a vznik (a jakékoli mimosmluvní spory nebo nároky) se řídí a vykládají v souladu s právem Hongkongu.
25.2 Jakýkoli spor, kontroverze, rozdíl nebo nárok (včetně mimosmluvních sporů nebo nároků) vyplývající z těchto Obchodních podmínek nebo v souvislosti s nimi, včetně existence, platnosti, výkladu, plnění, porušení nebo ukončení těchto podmínek, nebo jakýkoli spor týkající se mimosmluvních povinností vyplývajících z těchto podmínek nebo v souvislosti s nimi, bude předložen a konečně rozhodnut rozhodčím řízením spravovaným Hongkongem platným ke dni podání oznámení o rozhodčím řízení. Právem rozhodným pro tuto rozhodčí doložku je právo Hongkongu. Místem rozhodčího řízení bude Hongkong. Počet rozhodců bude jeden. Rozhodčí řízení bude probíhat v angličtině.
26. Výklad
26.1 V těchto Obchodních podmínkách: „Smlouva“ znamená vaši objednávku produktu nebo produktů v souladu s těmito Obchodními podmínkami, kterou přijímáme v souladu s odstavcem 4.3;
„Zákazník“ znamená jakoukoli fyzickou osobu, která zadá objednávku na webových stránkách;
„Dodací adresa“ znamená dodací adresu uvedenou v příslušné objednávce; „
Předpokládané datum doručení“ znamená předpokládané datum doručení objednávky;
„Událost vyšší moci“ znamená jakoukoli událost nebo okolnost, která nám znemožní nebo zpozdí plnění jakékoli povinnosti podle těchto Obchodních podmínek a která je způsobena příčinou mimo naši přiměřenou kontrolu a není způsobena naším selháním použít přiměřenou péči k zabránění takovému selhání nebo zpoždění, a zahrnuje válku nebo hrozbu války; vyšší moc; přírodní nebo jaderné katastrofy; nepokoje nebo občanské nepokoje; pandemie; teroristické činy; úmyslné poškození; požár nebo povodeň; splnění nového zákona nebo příkazu vládního nebo soudního orgánu; uzavření letišť nebo přístavů; nebo obchodní spory nesouvisející se stranou postiženou událostí nebo podmínkou způsobující zastavení nebo zpomalení práce;
„Odškodněné strany“ znamená nás, jakoukoli přidruženou společnost a jejich příslušné úředníky, zaměstnance, dodavatele a zástupce.
„Práva duševního vlastnictví“ znamenají veškerá práva duševního vlastnictví, včetně patentů, ochranných známek, práv k designu, autorských práv, práv k databázím, obchodních tajemství a všech práv obdobné povahy;
„Objednávka“ znamená objednávku, kterou zadáte prostřednictvím našich webových stránek za účelem nákupu jednoho nebo více produktů od nás;
„Potvrzení objednávky“ znamená náš e-mail, kterým vám potvrzujeme objednávku v souladu s odstavcem 4.3;
„Platební zprostředkovatelé“ znamenají jakékoli poskytovatele služeb zpracování plateb třetích stran, které využíváme;
„Produkt“ znamená produkt nabízený na našich webových stránkách;
„Webové stránky“ znamenají webové stránky;
„Infrastruktura webových stránek“ znamená všechny naše systémy (včetně kódu), které umožňují, poskytují nebo popisují
webové stránky;
26.2 Odkazy na „odstavce“ odkazují na odstavce těchto Obchodních podmínek.
26.3 Nadpisy slouží pouze pro přehlednost a nemají vliv na výklad nebo konstrukci těchto Obchodních podmínek.
26.4 Slova v jednotném čísle zahrnují množné číslo a naopak. Slova vyjadřující rod zahrnují oba rody a odkazy na osoby zahrnují jednotlivce, společnosti, korporace, firmy nebo
partnerství.
Pokud máte jakékoli dotazy nebo připomínky k těmto Obchodním podmínkám, webovým stránkám
nebo produktům, kontaktujte nás e-mailem.
27. Provozovatel obchodu:
Mode Galerie Limited - UNIT 1005, 10/F, BOSS COMMERCIAL CENTRE, 28 FERRY STREET, YAU MA TEI, HONG KONG, IČ společnosti: 75791642